长难句:his function is analogous to that of a judge,who must accept the obligation of revealing in as obvious a matter as possible the course of reasoning which led him to his decision.
重点词汇:obligation,course,in an obvious matter
■答案■
1、长难句:他的职责与法官相似,必须承担这样的责任:用尽可能明了的方式来展示自己做出决定的推理过程。
分析: 句子的主干是his function is analogous to that of a judge,后面是一个定语从句,修饰a judge,说明法官的职责是什么。 注意revealing的宾语是the course of reasoning(推理的过程),which led him to his decision是the course of reasoning的定语,而in as obvious a matter是作状语。
2、 obligation意为“职责,义务”。 then in the marriage union,the independence of the husband and wife will be equal,their dependence mutual,and their obligations reciprocal.(在一桩婚姻中,丈夫与妻子的关系是相互平等,相互依赖,彼此都应尽其责任。 ) course在句中表示“过程”。 in an obvious matter是个不太常见的词组,意为“明显地,显然地”。 they cannot pretend ignorance in an obvious matter.(他们显然不能假装一无所知。 )
重点词汇:obligation,course,in an obvious matter
■答案■
1、长难句:他的职责与法官相似,必须承担这样的责任:用尽可能明了的方式来展示自己做出决定的推理过程。
分析: 句子的主干是his function is analogous to that of a judge,后面是一个定语从句,修饰a judge,说明法官的职责是什么。 注意revealing的宾语是the course of reasoning(推理的过程),which led him to his decision是the course of reasoning的定语,而in as obvious a matter是作状语。
2、 obligation意为“职责,义务”。 then in the marriage union,the independence of the husband and wife will be equal,their dependence mutual,and their obligations reciprocal.(在一桩婚姻中,丈夫与妻子的关系是相互平等,相互依赖,彼此都应尽其责任。 ) course在句中表示“过程”。 in an obvious matter是个不太常见的词组,意为“明显地,显然地”。 they cannot pretend ignorance in an obvious matter.(他们显然不能假装一无所知。 )


